0 голосов

Кто сказал "Чем меньше женщину мы любим,тем больше нравимся мы ей"?

спросил назад от (97 баллов) 1 в категории Искусство и культура

13 Ответы

0 голосов
ответил назад от Начинающий (116 баллов) 1
 
Лучший ответ

Данная фраза в оригинале выглядела так:"Чем меньше женщину мы любим,тем легче нравимся мы ей..." Это фрагмент размышлений Евгения Онегина.

Евгений Онегин - главной герой одноименного романа в стихах, автором которого является А. С. Пушкин. Работа над произведением заняла больше 7 лет - с 1823 по 1831 г. В окончательном варианте работа вышла в свет в 1833. "Евгений Онегин" является уникальным произведением. До его выхода не существовало такого понятия, как роман в стихах.

0 голосов
ответил назад от Отличник (5.8k баллов) 2 3 4

Эти слова принадлежат Евгению Онегину, герою одноимённого романа в стихах великого поэта Александра Сергеевича Пушкина. Вот только, "больше" или "легче"? Варианты несколько разняться между собой: "больше" - обозначает меру, объём чувств. Тогда, как "легче" - тоже, казалось бы, мера веса: легче-тяжелее, но в данном контексте звучит, как мера прилагаемых усилий, направленных на то, чтобы понравиться объекту вожделения.

Парадокс фразы в том, что чем "меньше", тем и больше, и легче.... Но, так ли это на самом деле? Работает ли этот принцип в жизни? А вот это уже совсем другой вопрос, который потребует отдельных размышлений и рассуждений, доводов и примеров.

0 голосов
ответил назад от Начинающий (978 баллов) 1 2 3

"Чем меньше женщину мы любим,

Тем легче нравимся мы ей

И тем ее вернее губим

Средь обольстительных сетей."

Это слова Евгения Онегина, героя одноименного романа в стихах А.С.Пушкина,четвертая глава. Не думаю, что именно глубокие познания в умении обольщать сыграли решающую роль в любви Татьяны к Евагнию, но, как видно, они не принесли ему ожидаемого удовлетворения в жизни.

Роман был написан в 1831, то эта фраза, хотя и в видоизмененном варианте, очень популярна. И, по всей видимости, этот опыт часто пытаются применить молодые люди в разные времена.

0 голосов
ответил назад от (22 баллов)

Это фраза из "Евгения Онегина", творения Александра Сергеевича Пушкина. Хотя в оригинале она звучит так: "Чем меньше женщину мы любим,тем легче нравимся мы ей".

Глава 4, строфа 7

Чем меньше женщину мы любим,

Тем легче нравимся мы ей

И тем ее вернее губим

Средь обольстительных сетей.

Разврат, бывало, хладнокровный

Наукой славился любовной,

Сам о себе везде трубя

И наслаждаясь не любя.

Но эта важная забава

Достойна старых обезьян

Хваленых дедовских времян:

Ловласов обветшала слава

Со славой красных каблуков

И величавых париков.

0 голосов
ответил назад от (14 баллов)

А вы все, оригинал видели?

Или только из интернета сведения берёте?

Откройте Пушкина, издание 1904 года под редакцией П.О. Морозова,

с подробным разбором всех стихов, с вариантами и исправлениями.

Так вот там чёрным по белому:

"Чем меньше женщину мы любим,тем больше нравимся мы ей"

0 голосов
ответил назад от Одаренный (2.9k баллов) 2 2 2

У Вас цитата неточная. Там должно быть не "больше", а "легче".

Это седьмая строфа главы четвёртой из "Евгения Онегина".

Автор её, конечно же, Пушкин А.С.

Эту фразу очень часто коверкают, перевирают и пародируют.

Жванецкий, например, сказал в каком-то из своих монологов:


image
image
image
0 голосов
ответил назад от Начинающий (110 баллов) 1

Эта фраза принадлежит Александру Сергеевичу Пушкину. Только правильно она звучит не «Чем меньше женщину мы любим, тем больше нравимся мы ей», а «Чем меньше женщину мы любим, тем легче нравимся мы ей».

Александр Пушкин всегда пользовался большой популярностью у самых красивых женщин Петербурга. Об этом свидетельствуют их письма, написанные Пушкину и сохранившиеся до наших дней. Сам Пушкин очень легко относился к их чувствам, поэтому и написал эти строки.

Чем меньше женщину мы любим,

Тем легче нравимся мы ей,

И тем ее вернее губим

Средь обольстительных сетей.

«Евгений Онегин», гл. 4.

0 голосов
ответил назад от (56 баллов) 1

Александр Сергеевич Пушкин. Только он не совсем так сказал: "Чем меньше женщину мы любим,

Тем легче нравимся мы ей...." Это из Евгения Онегина. Глава 4.

VII

Чем меньше женщину мы любим,

Тем легче нравимся мы ей

И тем ее вернее губим

Средь обольстительных сетей.

Разврат, бывало, хладнокровный

Наукой славился любовной,

Сам о себе везде трубя

И наслаждаясь не любя.

Но эта важная забава

Достойна старых обезьян

Хваленых дедовских времян:

Ловласов обветшала слава

Со славой красных каблуков

И величавых париков.

0 голосов
ответил назад от (22 баллов)

"Чем меньше женщину мы любим,

Тем легче нравимся мы ей"

Написал когда то любимый всеми школьниками, наш дорогой Александр Сергеевич Пушкин, в Евгении Онегином.

Хотя очень часто встречаются, переделанные версии"Чем меньше женщину мы любим, тем больше нравимся мы ей" и другие . Так, что это сейчас можно считать основой других, перефразированных видов (одни забыли оригинал, а другие вложили новый смысл).

0 голосов
ответил назад от Одаренный (4k баллов) 2 2 2

Это из творчества Александра Сергеевича Пушкина, а именно из 4 главы «Евгений Онегин». Вот:

Чем меньше женщину мы любим,тем больше нравимся мы ей

Ну тут же все логично. Пушкин был тем еще красавчиком, вот он вытирал ноги об своих почитательниц. А они его еще больше любили. А иначе нельзя, даже в наше время. Увы.


image
Добро пожаловать на сайт Ответы Онлайн, где вы можете задавать вопросы и получать ответы от других членов сообщества.
...